Сообщество - Перевод и переводчики

Перевод и переводчики

1 585 постов 8 174 подписчика

Популярные теги в сообществе:

2

Перевод песни Dezarie - Fooling Yourself

Ты сам себя сейчас дурачишь,
Свою судьбу в тумане прячешь.
Слова мягки, как тёплый воск,
Но ненависть пронзает мозг.
Любой обман они сплетут,
Чтоб выгоду свою вернуть.
О вечной страсти говорят,
Но души их во тьме горят.
Нельзя Джа в жизни обмануть,
Он видит истинную суть.
Финал игры уже вблизи,
Ты правду в сердце привези.
Пусть дым развеет этот мрак,
И гетто даст нам добрый знак.
Ты сам с собой ведёшь игру,
Сгорая свечкой на ветру.

Текст песни Dezarie - Fooling Yourself

You’re fooling yourself
Playing yourself
You’re fooling yourself
Playing yourself

You’re fooling yourself
Playing yourself
You’re fooling yourself
Playing yourself


Softer than oil were those words
But hatred was in that heart
Will say whatever it take
To get whatever they want
They’ll say they know love
But we know they’re type
You cannot trick Jah
That will not occur
You’re games will play out
Truth shine in the dark
Ganja smell step out
Fi cause ghetto smile


You’re fooling yourself
Playing yourself
You’re fooling yourself
Playing yourself

Перевод песни Dezarie - Fooling Yourself
Показать полностью 1
6

Перевод песни Bob Marley Redemption Song

Старые пройдохи, о да!
Они обвели меня вокруг пальца,
Подобрали меня за бортом,
И тут же продали в рабство.

Но моя рука осталась тверда,
Благодаря воле провидения.
И мы с триумфом прошли сквозь года,
Которые нам были отмерены.

Не подхватишь ли ты со мной,
Эту песню во имя свободы?
Ведь единственное, что по-настоящему я имел,
Это песни моей души,
Это голос свободного сердца.

Освободите себя от умственного рабства,
Никто кроме нас не освободит за нас наш разум,
Не бойтесь перемен предстоящих напрасно,
Потому что ничто человеческое над временем не властно.

Как долго еще будут убивать тех кто нам дорог,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Кто-то скажет, что каждому уготована своя дорога,
И у каждой монеты две стороны.

Не присоединишься ли ты
К песне свободы, что в сердце моем звучит?
Потому что все, что я когда либо имел, -
Это песни моей души,
Это песни моей души.

Как долго еще будут попирать наши свободы,
Пока мы сидим и молчим?
Кто-то скажет, такова наша природа,
И у каждой медали две стороны.

Не присоединишься ли ты
К песне свободы, что в сердце моем звучит?
Потому что все, что я когда либо имел, -
Это песни моей души,
Это песни моей души;
Это голос свободного сердца.


Текст песни Bob Marley - Redemption Song
---------------------------------------------------

Old pirates, yes,they rob I;
Sold I to the merchant ships,
Minutes after they took I
From the bottomless pit.
But my hand was made strong
By the 'and of the Almighty.
We forward in this generation
Triumphantly.
Won't you help to sing
These songs of freedom? -
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs.

Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our minds.
Have no fear for atomic energy,
'Cause none of them can stop the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look? Ooh!
Some say it's just a part of it:
We've got to fulfil de book.

Won't you help to sing
These songs of freedom? -
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs;
Redemption songs.
---
/Guitar break/
---
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our mind.
Wo! Have no fear for atomic energy,
'Cause none of them-a can-a stop-a the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look?
Yes, some say it's just a part of it:
We've got to fulfil de book.
Won't you help to sing
Dese songs of freedom? -
'Cause all I ever had:
Redemption songs -
All I ever had:
Redemption songs:
These songs of freedom,
Songs of freedom.

Показать полностью
5

Перевод песни Bob Marley - I shot the sheriff

Песня Bob Marley «I shot the sheriff» рассказывает историю, где главный герой говорит, что он вынужден был застрелить шерифа, потому что тот угрожал ему жизнью. Он подчеркивает, что действовал в рамках самозащиты и не преступал закона. В тексте отражены темы несправедливости и борьбы с угнетением.
-----------------------------------------------------

Я подстрелил шерифа,
Но закона я не преступал.
Я подстрелил шерифа,
Потому что он мне угрожал.

Все вокруг в моем родном городке,
Ополчились против меня,
И теперь, они не успокоятся до тех пор,
Пока не увидят, как я болтаюсь в петле,
За преступление, которое я не совершал.
За жизнь, -
Которой я не угрожал.
Но видят небеса, я не имел дурного замысла:

Я подстрелил шерифа,
Но сделал это не со зла.
Я подстрелил шерифа,
Всего на всего потому,
Что он хотел убить меня.

Шериф Джон Браун всегда ненавидел меня,
За что, - я не знаю:
Каждый раз, когда я сажал семена,
Он обещал, что сломает, -
Он обещал, что сломает их прежде,
Чем поспеет мой урожай.
И вот, теперь:

Читаю это в сводке новостей:
«Я подстрелил шерифа», - неужели!
«Я сделал это в рамках самозащиты», - О, да!
А где же был ваш уголовный кодекс в это время? -
Скажите мне на милость, господа!
Я говорил, что я убил шерифа,
Я говорил, что сделал это не со зла.

Свобода коснулась меня однажды,
И я решил уехать подальше из моего городка.
Внезапно, злое лицо шерифа, возникло прямо из-за угла,
Он смотрел на меня сердито, сквозь прицел своего ружья.
И я пустил пулю в шерифа, осознав, что медлить нельзя!
И я пустил пулю в шерифа, осознав, что медлить нельзя.

Я подстрелил шерифа,
Но уголовный кодекс я не нарушал.
Я подстрелил шерифа,
Потому что он мне угрожал.

К счастью для меня, рефлексы сработали чисто,
И то, что предопределено судьбой, - случится.
Каждый день опускают в колодец ведро,
Но однажды оно прохудится.
Но однажды дырявое ржавое дно,
Никому уже не пригодится.

Я подстрелил шерифа.
Но, видит Бог, моя совесть чиста!
Я подстрелил шерифа,-
Да упокоится с миром его душа.


Текст песни Bob Marley - I shot the sheriff
----------------------------------------------------

(I shot the sheriff
But I didn't shoot no deputy, oh no! Oh!
I shot the sheriff
But I didn't shoot no deputy, ooh, ooh, oo-ooh.)
Yeah! All around in my home town,
They're tryin' to track me down;
They say they want to bring me in guilty
For the killing of a deputy,
For the life of a deputy.
But I say:

Oh, now, now. Oh!
(I shot the sheriff.) - the sheriff.
(But I swear it was in selfdefence.)
Oh, no! (Ooh, ooh, oo-oh) Yeah!
I say: I shot the sheriff - Oh, Lord! -
(And they say it is a capital offence.)
Yeah! (Ooh, ooh, oo-oh) Yeah!

Sheriff John Brown always hated me,
For what, I don't know:
Every time I plant a seed,
He said kill it before it grow -
He said kill them before they grow.
And so:

Read it in the news:
(I shot the sheriff.) Oh, Lord!
(But I swear it was in self-defence.)
Where was the deputy? (Oo-oo-oh)
I say: I shot the sheriff,
But I swear it was in selfdefence. (Oo-oh) Yeah!

Freedom came my way one day
And I started out of town, yeah!
All of a sudden I saw sheriff John Brown
Aiming to shoot me down,
So I shot - I shot - I shot him down and I say:
If I am guilty I will pay.

(I shot the sheriff,)
But I say (But I didn't shoot no deputy),
I didn't shoot no deputy (oh, no-oh), oh no!
(I shot the sheriff.) I did!
But I didn't shoot no deputy. Oh! (Oo-oo-ooh)

Reflexes had got the better of me
And what is to be must be:
Every day the bucket a-go a well,
One day the bottom a-go drop out,
One day the bottom a-go drop out.
I say:

I - I - I - I shot the sheriff.
Lord, I didn't shot the deputy. Yeah!
I - I (shot the sheriff) -
But I didn't shoot no deputy, yeah! No, yeah!

Показать полностью 2
7

Никогда не надевайте водную обувь на кончик реки джоши!

И нет - у меня не поехала кукуха 🤣)!
Просто друг привез из Южной Кореи лапшу. Захотелось сравнить с нашей.
Ну и, собсно, переводчик нам в помощь!

Исходник:

Очень умилило предостережение против всяких астрологов, видимо: "Звезды могут повлиять на вас"!))

Перевод поднял настроение, но лапшу решила отложить до лучших времён (может, в следующий раз фраза будет звучать, типа: "Звезды сошлись - кушай лапшу"!)

Показать полностью 3
2

Поэтический перевод песни Bob Marley - Kaya

Дай мне очнуться и унеси меня прочь,
Возьми меня парить под облака,
Уведи с собой за горизонт;
Помнится шел дождь,
А сейчас небо прояснилось;

Боже, какой это прекрасный знак,
Сегодня мне назначено свидание с силой.
Сомнений нет, время пришло -
Ко мне пришел зов из глубин.


Мой дух возвышен и чист,
Взор растворяется в синеве небес..
Тучи развеялись по мановению муз,
И внутренний голос подсказывает мне
Сюда я обязательно еще возвращусь.

Есть одно безотказное средство,
Проникнуться духом вселенной.
И я непремену воспользоваться им
Прямо сейчас вбираю эманации света.

Боже, какое это облегченье
Чувствовать свой подлинный разум
Такой спокойный и безмятежный
Такой безбрежный как океан.


И дождь ни по чем
Когда с тобой кайя
Невластна стихия, -
Что говорить о людском.

Зачем мне думать о чем то ином,
Когда несравненная сила
Заботливо приютила
Меня под своим крылом...


Текст песни Bob Marley - Kaya
---------------------------------------------

Wake up and turn me loose
Wake up and turn me loose
Wake up and turn me loose
For the rain is falling

Got to have kaya now
Got to have kaya now
Got to have kaya now
For the rain is falling

I'm so high, I even touch the sky
Above the falling rain
I feel so good in my neighbourhood, so
Here I come again

Got to have kaya now
Got to have kaya now
Got to have kaya now
For the rain is falling

Feelin' irie I
Feelin' irie I
Feelin' irie I
'Cause I have some kaya now

I feel so high, I even touch the sky
Above the falling rain
I feel so good in my neighbourhood, so
Here I come again

Got to have kaya now
Got to have kaya now
Got to have kaya now, Lord
For the rain is falling
(Kaya now, kaya, kaya) Huh

Показать полностью
3

Перевод песни Bob Marley - Bad Card

Перевод песни Bob Marley "Bad Card" описывает ситуацию, в которой автор сталкивается с попытками его дискредитировать. Он подчеркивает свою уверенность в правоте и отвергает провокации, считая, что противник выбрал неправильную стратегию. Текст пропитан боевым духом и сарказмом в адрес врагов. Куплеты повторяют слоган "в стиле Раб-а-Даб", подчеркивая ритм и настроение песни.

Перевод песни Bob Marley - Bad Card

Александр Алексеевич Федоров

Послушать или скачать песню Bob Marley - Bad Card: http://zvukoff.ru/song/22111

Перевод песни Bob Marley - Bad Card
___________________________________________

Ты, похоже, устал от моей персоны
И хотел бы вычеркнуть  меня из игры
Ты сказал, что я занял твой трон
Но ты не мог ничего лучше выдумать
И поэтому решился на подлость
Но ты поставил не на ту карту

Пропаганда льется над моей головой;
Ты хотел покрыть мое имя позором.
Но, чувак,  ты просто игрок, -
И ты сделал неправильный выбор,
Ты сделал неправильный выбор.

Я хочу взбудоражить соседа,
Потому что чувствую себя правым;
Я хочу взорвать эту ночь,
И ударить по ним мощью звучания!
В стиле Раб-а-Даб, в стиле Раб-а-Даб,
В стиле Раб-а-Даб, в стиле Раб-а-Даб.

Потому что я, берегу свое «я», такое магическое;
Потому что я, берегу свое «я», такое реалистическое;

Их раздражает мое лицо, ну что ж,
Никто не сможет вытащить из под меня седло;
Чувак, это просто большой позор,
И ты не открыл здесь ничего нового.
Это был неверный шаг с твоей стороны,
Такая политика по жизни заведет тебя в тупик.
Ты хотел вывести меня из игры,
Но ты поставил не на ту карту,
Ты поставил не на ту карту, - смирись -
В стиле Раб-а-Даб, в стиле Раб-а-Даб,
В стиле Раб-а-Даб, в стиле Раб-а-Даб/


Текст песни Bob Marley - Bad Card
__________________________________________


You a-go tired fe see me face;
Can't get me out of the race.
Oh, man, you said I'm in your place
And then you draw bad cyard -
A-make you draw bad cyard,
And then you draw bad cyard.

Propaganda spreading over my name;
Say you wanna bring another life to shame.
Oh, man, you just a-playing a game
And then you draw bad cyard (draw bad cyard);
A-make you draw bad cyard (draw bad cyard);
A-make you draw bad cyard.

I want to disturb my neighbour,
'Cause I'm feelin' so right;
I want to turn up my disco,
Blow them to full watts tonight, eh! -
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style,
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style.

'Cause we guarding the palace so majestic;
Guarding the palace so realistic!

Them a-go tired to see we face (oh yeah!),
Me say them can't get we out of the race;
Oh, man, it's just a big disgrace.
The way you draw bad cyard (draw bad cyard);
The way you make wrong moves (make wrong moves);
The way you draw bad cyard (draw bad cyard);
A-make you draw bad cyard (draw bad cyard);
A-make you draw bad cyard -
In a rub-a-dub style, rub-a-dub style,
In a rub-a-dub style - /fadeout/

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества