Тоторо-тоторо!
Сегодня знаменитой студии Ghibli исполнился 41 год. А у меня в голове родилась безумная теория, которая связана со знаковым, для многих, персонажем из детства.
Хаяо Миядзаки является большим поклонником авиации, в том числе и военной. Его отец был директором «Миядзаки Эйрплейн», фабрики по изготовлению деталей к самолету A6M Zero! КАРЛ! Не является ли в данном случае имя Тоторо, троллингом американцев и отсылкой к атаке японского флота на Перл-Харбор? Действие самого мультфильма как раз разворачивается где-то в середине 20-го века, а знаменитая фраза для начала атаки японской авиации на американский военный порт звучала как: "Тора! Тора! Тора!"
Тора в переводе с японского означает Тигр. А Тоторо похож на здоровенного кота! У которого на белом пузе ряд черных треугольников, которые могут символизировать японские истребители!
Студии Ghibli исполняется 41 год!1
Сегодня студии Ghibli исполняется 41 год! За это время она выпустила множество полнометражных фильмов, чья популярность не увядает даже спустя десятилетия.
Мы благодарим легендарную студию за бесценный вклад в мировую анимацию и за любимые культовые фильмы!
Принцесса Мононоке. Шарнирная кукла
Привет. Я уже поняла, что делать аниме персонажей в своем стиле - затея рискованная и в прошлый раз закончилась провалом. Но в последнее время я сменила стиль на более реалистичный и нейтральный, не удержалась и решилась на еще одну попытку.
О процессе я писала уже достаточно подробно, так что сейчас просто кратко пробегусь по основным этапам, описывая лишь изменения. Они в основном технические, так что можете просто полистать фотки, если не интересно) Странно, что вообще приходится об этом писать, но цензура нужна для того, чтобы мой пост опять не снесли. Водятся тут люди, которых оскорбляет вид голых кукол.
Кроме того, что куклы стали более реалистичными, я изменила внутреннее строение шарниров. Сделала его надежнее, а в кистях и стопах предусмотрено место для стальных перемычек вместо пластиковых. Также сильно уменьшила внутренние полости. Итоговый вес теперь больше килограмма против 400 грамм у ранних версий. Такую даже ронять не страшно (но не нужно).
По печати. Я провела некоторое время за углубленным изучением настроек и результат стал лучше. Но пропустить этап долгой ручной шлифовки каждой детали не выйдет никак. Я пробовала уже наверное все виды наждачек, губок, гравер, маленькую шлифмашинку. Для достижения бархатистой поверхности удобнее всего оказались маникюрные бафики. Продолжаю искать способы ускорить этот процесс.
Подвижность шарниров, толщину стенок и баланс я уже на опыте с первого раза просчитала, вышло без косяков.
После шлифовки и тестовой сборки я была в таком восторге от тактильных ощущений, что покрывать тело лаком стало просто жалко. Оно такое приятное и “играбельное” что ли. Я замечала, что тело обычно оставляют без росписи, но мне оно раньше казалось неполноценным без нее. С этой куклой такого не произошло и решено было оставить так.
Также я заменила горячий клей в шарнироприемниках на b7000 и это прям намного аккуратнее и позы держатся еще лучше. Единственный минус - если долго стоит в одной позе, то шарниры залипают и надо приложить усилие и сделать “хрусь”. Но минус ли это?
Недавно для одного из заказов мне нужно было состарить кости и я открыла для себя битумный воск. Потрясающая штука. Маску, кинжал, сережки и клыки измазала им поверх покраски, закрепила лаком и получилось ровно то, что нужно.
По парику все стандартно, сделала из козьей шерсти. Роспись только на лице. Тоже без изменений, сухая пастель и акриловые карандаши для узоров. Ресницы раньше клеила цельной полосой, но для такого лица это перебор. Так что купила набор нижних ресниц для человеков, повырезала из них самые короткие и наклеила поштучно.
Выкройки построила в Clo 3D, перенесла на ткань. Края решила не обрабатывать стандартным способом, а наоборот порвать, нарисовать грязь и закрепить это клеем для обработки срезов. Получилось на удивление прочно. Шкура из искусственного меха. Костюм тут не съемный. Я решила, что вряд ли кому-то в голову взбредет переделать ее образ. Но если вдруг, то можно разобрать куклу, снять одежду и собрать назад.
Вынесли фоткаться в лес
И такой вышел результат
Студия Гибли представляет "Итай-итай"
Год назад, когда на Пикабу прошла повальная гиблификация всего на свете, я тоже не смог удержаться от этого невинного развлечения. И разумеется, выбрал одну из самых любопытных страниц истории торжества самобытной японской культуры.
Недавние срачи на тему отношения японцев к пиратству почему-то побудили вспомнить про этот мой нейрослоп.
Итак, вот не вышедший приквел "Могилы светлячков", который я бы не отказался посмотреть.





















Приквел скорее в кармическом плане, чем в сюжетном. Но там тоже трогательная история про детей в не совсем обычной обстановке. Сквозная линия дружбы двух мальчиков разной э-ээ, национальной и культурной принадлежности. Очень миядзаковский сюжет.
Анимешка
Вчера вот опять ходил в кинотеатр "Иллюзион" смотреть аниме студии Гибли "Возвращение кота". Я его раньше никогда не смотрел, хотя и слушал про этот мультик, но могу с полной уверенностью сказать что мне офигеть как понравилось. Это конечно не Миядзаки, но стиль рисовки все же похож, хотя и не совсем. Но мне зашло прям. Это кстати был эксклюзивный показ.
Легенда об Аситаке
Я пишу статьи о кино и литературе. Эта статья - анализ «Принцессы Мононоке», конкретно - этики, в моём понимании.
Третье десятилетие критики анализируют фильм Хаяо Миядзаки «Принцесса Мононоке». Взглянув на наиболее популярные тексты, нетрудно заметить, что фильм хвалят за экологическую тему и оценивают именно по ней. «Мощный экологический манифест» и «очередной шедевр маэстро» - это то, без чего не может существовать популярная рецензия на «Мононоке».
Противостояние людей и леса в таких работах представляется как нападение на природу и её уничтожение, человечество обвиняется в злобе и неблагоразумности, а лес называют мудрым, добрым и прибавляют иные исключительно положительные эпитеты. Говоря о главном герое - принце Аситаке, изгнанном своим народом из-за проклятия, критики называют его то воином, то защитником леса, в редких случаях могут упомянуть внутренний конфликт между лесом и природой. Мне, как человеку, которому небезразлична японская анимация и творчество Миядзаки в частности, такие тексты кажутся поверхностными и довольно ограниченными. Их авторы путают главное со вторичным, а суть с обёрткой.
Экологическая тема в «Мононоке» не является ни основной, ни хоть сколько-то проработанной вторичной. Она есть и фильм можно анализировать с этой стороны - лесу придаётся субъектность - это уже значимо. Однако, Миядзаки использует конфликт людей и леса как фон, на основе которого он раскрывает гораздо более сложную этическую концепцию и даёт зрителю прожить её в этом двухчасовом путешествии.
Чтобы понять, чем на самом деле является эта работа Миядзаки, нужно обратиться к образу главного героя. Аситака, вопреки распространённому мнению, не является защитником леса. Если мы задумаемся, как сами звери защищают лес в фильме, сходится ли это с действиями героя? Устраивает ли Аситака набеги на города? Атакует ли он людей, с целью перебить всех до единого? Говорит ли он о ненависти к людям? Нет, нет и нет. Аситака на протяжении всего фильма демонстрирует милосердие, спокойствие, справедливость и человеколюбие. Его фраза «посмотреть незамутнённым взглядом» - квинтэссенция жизненной позиции и этической основы, на которой он строит свою жизнь. Есть множество коротких эпизодов, которые показывают, как Аситака относится к людям и даже к тем, кого принято называть врагами: он призывает самураев отступить и стремиться не вступать с ними в бой; он не убивает Эбоси - именно пулей её людей был ранен проклятый вепрь, обрёкший Аситаку на увядание и смерть; в разговоре с охотником он сожалеет о том, что спустился к деревне и был вынужден убить двух самураев. Важна сцена разворачивается ближе к началу фильма, когда у плавильни Аситака встаёт между Сан и Эбоси и принимает решение не убивать вторую, а просто ударяет так, что она теряет сознание, но это не причиняет никакого вреда. Почему же защитник леса так поступает? Вопрос к сторонникам экологического прочтения. Главное - Аситака никогда не считает победу в бою своей. Он относится к этому как к необходимости, не сражается под действием эмоций - Миядзаки показывает это через руку Аситаки, которая под действием проклятия как бы сама выхватывает меч или натягивает тетиву. Разрушается главный миф: Аситака - не воин леса, он не является воином в принципе. Он был изгнан из деревни эмоси, он не пытается стать своим в землях Ямато, он не сражается за лес против людей. У него нет идентичности: не за людей, не за зверей, не принц и не воин. Его «война» - это защита - всегда. Но кого же защищает Аситака?
Здесь мы выходим к другому важному тезису: главный герой не «универсальный предатель», который делает выбор между идентичностей, но и не миротворец. Он просто не делает никакой выбор. В движение его приводит именно проклятие: оно даёт ему нечеловеческую силу, оно выжигает принадлежность, оно даёт незамутнённый взгляд. Аситака не «хороший герой» - он не герой вообще. Он не выбирает путь, который есть - это часть него, которая даёт как благо, так и страдания. Аситака посмотрел в лицо смерти, как говорила ведунья в его родной деревне - это и есть незамутнённый взгляд. Именно то, что он проклят, позволяет увидеть ужасную войну людей и леса, не будучи её участником, и понять: стороны одинаковые. Эбоси стреляет в вепрей - они в безумстве стремятся уничтожить всех людей; волки нападают на людей - люди хотят выжечь лес. Вопреки мнению тех, кому приятно видеть в изгнанном принце японский филиал Лиги Наций, Аситаке совершенно безразлично, кто «прав», а кто нет. Он не осуждает Эбоси за её действия; он не осуждает Сан. Эбоси не раскаивается, а смиряется; Сан не перестаёт ненавидеть людей, он это принимает. Дело вовсе не в том, что обе стороны в чём-то правы, а в том, что они действуют одинаково. Когда начинается такое противостояние, становится не важно, где чьи интересы и что было в начале - разрешение конфликта непременно станет истреблением одной из его сторон. Убив лес, люди погибнут; убив людей, лес станет подобен плавильне. Вместо того, чтобы метаться между функциями в двух равнозначных системах насилия, выбор Аситаки - отказ от насилия. Отказ от конфликта в мире и в своём сердце.
Если присмотреться, вы не найдёте ни одного момента, где Аситака не может выбрать. Потому что он не выбирает. Он был изгнан из своей деревни, он проклят и ищет исцеления. Аситака пришёл в плавильню - увидел ненависть и не нашёл ответа; Аситака пришёл к лесу - лесной бог не снял проклятие. Это всё сугубо личная мотивация, где проклятие запустило движение, но не стало причиной всех действий. Он не миссия и не спаситель, который стремится к гармонии и примерению. Действовать его обязывает этика: когда Аситака видит, что творится в этой войне, он не может сидеть сложа руки - у него есть совесть, чувство долга перед собой и мораль. Никакой не миротворец и не мост между сторонами конфликта.
Аситака всякий раз делает всё, чтобы остановить этот ужас: спасает Эбоси в лесу, вытаскивает волка из под завала, спасает Сан у плавильни, не зная её и не надеясь ни на что, и не отвечает на её ненависть. Последнее - самый важный момент в этическом скелете «Принцессы Мононоке». В сцене на поляне, где Сан в ярости заносит меч над раненным Аситакой, он не отвечает ей не только физически - он не может, но и в сердце. Аситака говорит: «Ты прекрасна». Это не комплимент, а сводить взаимоотношения героев к чистой романтике - кощунство перед сложностью замысла автора. Этими словами он принимает её, со всей ненавистью к нему и к людям. И мир волчьей принцессы ломается: она помогает Аситаке. Сан позже объясняет это тем, что лесной бог излечил его - отчасти, это правда. Но Аситака делает то, что заставляет принцессу Мононоке изменить свой взгляд на людей и на него в частности: возвращает ей человечность, принимая и не осуждая. В другом эпизоде, где Сан замахивается ножом на Аситаку, когда тот спас Эбоси, она останавливается. Многие не обращают внимание, но делает она это тем же самым ножом, который Аситака подарил ей - Сан не может пойти против своей человеческой природы, хотя и осознанно отрицает её.
Именно эту историю о том, что в насилии не бывает верных сторон, что идентичность может затуманить взгляд, что нельзя победить в конфликте без поражения другого, а это влечёт и потерю себя, и хотел рассказать Миядзаки. Конец «Принцессы Мононоке» - не победа и не примирение, а остановка. Лес такой, какой есть. Люди такие, какие есть. Они враждуют не из-за действий, а из-за идентичности - просто из-за «своих» и «чужих» - так будет всегда, и единственный правильный выбор, который можно сделать - отказаться от всякого выбора и принять. Не победить. И компромисс искать, чтобы жить в идиллии, где вепри осознали красоту японских пищалей, а люди - преимущество волка в качестве транспорта, тоже.
А если же ты вынужден защищать себя, а не принадлежность, нужно принимать это как функцию: не гордиться, не радоваться, не обманываться о природе насилия. Это и есть реалистический пацифизм Хаяо Миядзаки, который он демонстрирует в личности своего героя, парадоксально близкого к резонёру.
Фильм не поняли не потому что нужен правильный трафарет, а потому что сам Миядзаки отсёк любые рамки, включая экологическую и миротворческую, которые используют для производства графоманской тавтологии десятки лет.





























